Размышляя на тему страха смерти, святой праведный Иоанн Кронштадтский говорит, что Бог не создал смерти, но смерть пришла в жизнь людей через грех. И далее пишет: «Страшиться будем смерти, доколе пребывать будем в грехе». Эта внутренняя связь между страхом смерти и грехом совершенно очевидна.
Святейший Патриарх Кирилл
12+

Акафист равноапостольному Николаю, архиепископу Японскому

Язык
церковнославянский, русский
Год издания
2023
Количество страниц
56 с
ISBN
978-5-907701-37-3
Гриф
Рекомендовано к публикации Издательским Советом Русской Православной Церкви
Номер ИС РПЦ
ИС Р23-327-3457
Начертание
гражданское
Артикул
109823
Дополнительные характеристики
Формат
60 х 84 /32
Размер
140 х 105 х 3 мм
Переплёт
брошюра на скрепке
Обложка
мелованная бумага, полноцветная печать, глянцевая ламинация, тиснение золотой фольгой
Бумага
офсетная
Иллюстрации
книжная орнаментика
Цветность блока
1 цвет (чёрный)
  • Аннотация

В Издательстве Московской Патриархии вышел в свет Акафист равноапостольному Николаю, архиепископу Японскому.

Архиепископ Японский Николай (Касаткин) (1836–1912) приехал в далёкую, закрытую от мира и враждебную по отношению к христианам страну совсем молодым человеком, не зная ни языка Японии, ни её культурных традиций. Но своими трудами за 52 года служения он создал поместную Японскую Церковь, дав ей уникальные переводы Священного Писания и богослужебных текстов на японский язык и истинно православную культуру.

Акафист напечатан крупным, удобным для чтения гражданским шрифтом, дополнен житием святителя и небольшим словарём.

  • Персоны

Издание подготовлено Отделом богослужебных книг Издательства Московской Патриархии Русской Православной Церкви.

Заведующий отделом — священник Иоанн Нефёдов

Редактор — М. В. Нефедова

Корректор — Т. К. Четвергова

Обработка графики и вёрстка  — В. А. Шаш

Справочная статья Е.В. Тростниковой

В Издательстве Московской Патриархии вышел в свет Акафист равноапостольному Николаю, архиепископу Японскому.

Архиепископ Японский Николай (Касаткин) (1836–1912) приехал в далёкую, закрытую от мира и враждебную по отношению к христианам страну совсем молодым человеком, не зная ни языка Японии, ни её культурных традиций. Но своими трудами за 52 года служения он создал поместную Японскую Церковь, дав ей уникальные переводы Священного Писания и богослужебных текстов на японский язык и истинно православную культуру.

Акафист напечатан крупным, удобным для чтения гражданским шрифтом, дополнен житием святителя и небольшим словарём.

Издание подготовлено Отделом богослужебных книг Издательства Московской Патриархии Русской Православной Церкви.

Заведующий отделом — священник Иоанн Нефёдов

Редактор — М. В. Нефедова

Корректор — Т. К. Четвергова

Обработка графики и вёрстка  — В. А. Шаш

Справочная статья Е.В. Тростниковой

Смотреть все > Ещё издания в разделе:
x
Оставить заявку
Имя
Фамилия
Email
Сообщение